Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 52 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Moses delivered, Pharaoh drowned | | → Next Ruku|
Translation:We inspired Moses with this: "Set off with My servants by night, for you will be pursued."
Translit: Waawhayna ila moosa an asri biAAibadee innakum muttabaAAoona
Segments
0 waawhaynaWaawhayna
1 ila | إِلَىٰ | to, until Combined Particles ila
2 moosamuwsa
3 an | أَنْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles an
4 asriasri
5 biAAibadeebi`ibadiy
6 innakum | إِنَّكُم | verily you (masc. pl.) Combined Particles innakum
7 muttabaAAoonamuttaba`uwna
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 53 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Moses delivered, Pharaoh drowned | | → Next Ruku|
Translation:At this, Pharaoh sent out heralds to the cities (for mobilization, saying): "
Translit: Faarsala firAAawnu fee almadaini hashireena
Segments
0 Faarsalathaarsala
1 firAAawnufir`awnu
2 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
3 almadainialmadaini
4 hashireenahashiriyna
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 54 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Moses delivered, Pharaoh drowned | | → Next Ruku|
Translation:These are but a handful of people,
Translit: Inna haolai lashirthimatun qaleeloona
Segments
0 InnaInna
1 haolai | هَـٰؤُلَاءِ | this, this one; (both, plural)|demonstrative pron.| Combined Particles haolai
2 lashirthimatunshirthimat
3 qaleeloonaqaliyluwna
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 55 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Moses delivered, Pharaoh drowned | | → Next Ruku|
Translation:who have provoked us much;
Translit: Wainnahum lana laghaithoona
Segments
0 wainnahumWainnahum
1 lana | لَنَا | for us Combined Particles
2 laghaithoonaghaithuw
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 56 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Moses delivered, Pharaoh drowned | | → Next Ruku|
Translation:and we are a host who are always on our guard."
Translit: Wainna lajameeAAun hathiroona
Segments
0 wainnaWainna
1 lajameeAAunjamiy`
2 hathiroonahathiruwna
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 57 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Moses is delivered and Pharaoh drowned | | → Next Ruku|
Translation:Thus did We draw them out from their gardens and their water-springs
Translit: Faakhrajnahum min jannatin waAAuyoonin
Segments
0 Faakhrajnahumthaakhrajnahum
1 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
2 jannatinjannatin
3 waAAuyoonin`uyuwn
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 58 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Moses is delivered and Pharaoh drowned | | → Next Ruku|
Translation:and their treasure-houses and fine dwellings.
Translit: Wakunoozin wamaqamin kareemin
Segments
0 wakunoozinWakunuwzin
1 wamaqaminmaqam
2 kareeminkariymin
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 59 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Moses is delivered and Pharaoh drowned | | → Next Ruku|
Translation:This is how they were dealt with, while (on the other hand) We made the Children of Israel inherit all these things.
Translit: Kathalika waawrathnaha banee israeela
Segments
0 Kathalikakhathalika
1 waawrathnahaawrathna
2 baneebaniy
3 israeelaisraiyla
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 60 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Moses is delivered and Pharaoh drowned | | → Next Ruku|
Translation:In the morning these people set out in pursuit of them.
Translit: FaatbaAAoohum mushriqeena
Segments
0 FaatbaAAoohumthaatba`uwhum
1 mushriqeenamushriqiyna
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 61 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Moses is delivered and Pharaoh drowned | | → Next Ruku|
Translation:When the two hosts came face to face with each other, the companions of Moses cried out: "We are overtaken!"
Translit: Falamma taraa aljamAAani qala ashabu moosa inna lamudrakoona
Segments
0 Falammathalamma
1 taraataraa
2 aljamAAanialjam`ani
3 qalaqala
4 ashabuashabu
5 moosamuwsa
6 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
7 lamudrakoonamudrakuw
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 62 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Moses is delivered and Pharaoh drowned | | → Next Ruku|
Translation:Moses said, "No, never! With me indeed is my Lord: He will surely guide me."
Translit: Qala kalla inna maAAiya rabbee sayahdeeni
Segments
0 QalaQala
1 kallakalla
2 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
3 maAAiya | مَعِيَ | with me Combined Particles ma`iya
4 rabbeerabbiy
5 sayahdeenisayahdiyni
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 63 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Moses is delivered and Pharaoh drowned | | → Next Ruku|
Translation:We inspired Moses with the Command: "Smite the sea with your staff." The sea parted forthwith and its each part stood like a mighty mountain.
Translit: Faawhayna ila moosa ani idrib biAAasaka albahra fainfalaqa fakana kullu firqin kaalttawdi alAAatheemi
Segments
0 Faawhaynathaawhayna
1 ila | إِلَىٰ | to, until Combined Particles ila
2 moosamuwsa
3 ani | أَنِْ | that (with verb in the subj. indicating an action not yet realized, with verb in the perf. indicating that which has happened |conj.| Combined Particles ani
4 idribidrib
5 biAAasakabi`asaka
6 albahraalbahra
7 fainfalaqainfala
8 fakana كَانَا | were Kana Perfectka
9 kullu | كُلُّ | totality, entirety; everyone, each one Combined Particles kullu
10 firqinfirqin
11 kaalttawdikaalttawdi
12 alAAatheemial`athiymi
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 64 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Moses is delivered and Pharaoh drowned | | → Next Ruku|
Translation:And We led to the same place the other host, too.
Translit: Waazlafna thamma alakhareena
Segments
0 waazlafnaWaazlafna
1 thamma | ثَمَّ | there, there is Combined Particles thamma
2 alakhareenaalakhariyna
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 65 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Moses is delivered and Pharaoh drowned | | → Next Ruku|
Translation:We saved Moses and all his companions,
Translit: Waanjayna moosa waman maAAahu ajmaAAeena
Segments
0 waanjaynaWaanjayna
1 moosamuwsa
2 waman | وَمَنْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles | when/ifm
3 maAAahu | مَعَهُ | with him Combined Particles ma`ahu
4 ajmaAAeenaajma`iyna
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 66 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Moses is delivered and Pharaoh drowned | | → Next Ruku|
Translation:and drowned the others.
Translit: Thumma aghraqna alakhareena
Segments
0 ThummaThumma
1 aghraqnaaghraqna
2 alakhareenaalakhariyna
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 67 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Moses delivered, Pharaoh drowned | | → Next Ruku|
Translation:There is indeed a Sign in this, but most of these people would not believe.
Translit: Inna fee thalika laayatan wama kana aktharuhum mumineena
Segments
0 InnaInna
1 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
2 thalika | ذَالِكَ | that, that one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles thalika
3 laayatanayat
4 wama | وَمَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles | when/if
5 kana كَانَا | were Kana Perfectkana
6 aktharuhumaktharuhum
7 mumineenamuminiyna
| | Ash-Shuara | Pre Ayat ← 68 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 4. Moses delivered, Pharaoh drowned | | → Next Ruku|
Translation:The fact is that your Lord is Mighty as well as Merciful.
Translit: Wainna rabbaka lahuwa alAAazeezu alrraheemu
Segments
0 wainnaWainna
1 rabbakarabbaka
2 lahuwa | لَهُوَ | | | | but | he | Subject Pronoun hu
3 alAAazeezual`aziyzu
4 alrraheemualrrahiymu